Некогда объяснять, но я объясню: "Красавица и Чудовище"
Ленивый формат
описания впечатлений о фильмах – «некогда объяснять, но я объясню». Формат
подразумевает отсутствие связного текста, и не подразумевает ничего хорошего.
«Красавица и
Чудовище» / «Beauty and
the Beast» 2017 реж. Билл
Кондон
- Фильм представляет собой «дословное» перенесение оригинального диснеевского мультфильма 1991-го года. За исключением некоторых добавленных деталей сюжета (для объема хронометража), фильм тотально следует мультипликационной версии и потому порадует каждого, кто именно этого от фильма и ожидал. Это тот же мультфильм, только в обличье игрового кино.
- Если вы (внезапно) не знакомы с уже классикой жанра – мультфильмом «Красавица и Чудовище» 1991-го года, то в любом случае лучше ознакомиться именно с ним. Фильм – скорее приложение к классике. Прочтение старого-доброго мультипликационного фильма на современный реинкарнационный мотив, в котором мультфильмы детства оживают в жанре игрового кино.
- Если вы в настроении подкопать фундамент сценарной основы ленты, вы легко можете в этом преуспеть. Тот же мультфильм, благодаря более короткому хронометражу, дает фору фильму, ибо в нем все происходит складнее и сюжетно более выверено. Меня лично более всего мучит вопрос относительно сцены знакомства Белль с Чудовищем. Когда Белль оказывается в замке, чтобы узнать, что случилось с ее отцом, и обнаруживает его в заточении, отец велит дочери бежать из этого страшного заколдованного замка куда подальше. Белль отцу не перечит и соглашается, но в ту же минуту Чудовище переспрашивает Белль действительно ли она желает поменяться местами с отцом… Либо тут при монтаже что-то потеряли, либо дубляж дал осечку и пропустил пару фраз… Либо мой мозг дал сбой, но Белль ни разу не обмолвилась (вслух во всяком случае) о том, чтобы поменяется местами с отцом. Я понимаю, что Чудовище спешит, у него всего пару лепестков розы осталось и потом жить ему в лохматом обличье до конца своих дней, к тому же прислуга обратиться в обычные бессловесные и обездвиженные подсвечники, да чашки, и никто горячего чайку в покои не подаст, но зачем же реплики пропускать то?! *если это осечка дубляжа, то вопросы к монтажу и сценарию сняты*
- Но если придушить порывы уцепиться в недостатки переформатирования мультфильма в кино, то фильм производит музыкальное и яркое впечатление.
- Эмма Уотсон – уникальная актриса. Ее актерская игра может казаться одновременно и отсутствующей и проникновенной. Но как бы там ни было, в роли Белль Эмма выглядит органично. На мой вкус, естественно. Если представлять мультипликационную Белль в образе человека из нашей реальности, то для меня это – Эмма Уотсон. Без разговоров.
- Дэн Стивенс очень хорош. В детстве, при просмотре мультфильма «Красавица и Чудовище» я каждый раз разочаровывалась в финале, ибо принц в обличье Чудовища мне нравился, а вот в человеческом – нет (тема для сеанса у психоаналитика? Вероятно). Дэн Стивенс, наконец, исправил этот недочет. Он хорош в любом виде.
- Люк Эванс уловил суть Гастона, и явно наслаждался пребыванием в этом образе. Гастон Эванса прекрасен! И если это не причина посмотреть новую версию «Красавицы и Чудовища», то я вообще не знаю причин ее смотреть. *один разговор с отражением чего стоит*
- Лефу – гей. Окей. Понятно, что студии пришлось выступить с официальным объявлением сего факта, что наделало немало шума (особенно в наших краях), но если бы не это заявление, то честно говоря, не больно то и обращали бы люди внимание на поведение Лефу. Ну жеманный парень, ну бьет пальцем по носу Гастону… Ну как будто ни у кого из нас нет этих жутких знакомых, которые вообще не уважают личное пространство… Но если отвлечься от личной жизни Лефу, то в целом, нужно сказать, что именно персонаж Джоша Гада получил наибольшее развитие в связи с переходом из двухмерного рисованного пространства в мир игрового кино. Лефу больше не выглядит второстепенным болванчиком-приложением к Гастону. Он самостоятельный персонаж, который развивается по ходу сюжета и в конце концов соображает, что хорошо, а что не очень.
- Если у вас есть возможность смотреть фильм в оригинале, то вы – счастливчик. Слушать Когсворта и Люмьера, которые говорят голосами Иэна МакКеллена и Юэна МакГрегора – куда приятнее, чем лишь видеть этих актеров две минутки в финале ленты. Хотя, появление МакКеллена и этого стоит. Выражение его лица и вывод, что лучше бы он остался часами – бальзам на душу любого мизантропа и социофоба.
- Музыка все так же прекрасна, как и 26 лет назад!
- Новые песни не будоражат воображение, но классические композиции перекрывают это с лихвой и мурашки по коже могут пробежаться в ностальгическом припадке.
- Опять же, если вы любите оригинальный мультфильм, и для вас счастье лицезреть лучшие его моменты перенесенными на экран в мельчайших деталях, то фильм доставит вам массу удовольствия. Танец Белль и Чудовища – определенно шикарный эпизод.
- Исполнение кулинарного представления под великолепную «Be our Guest» венчается красочной отсылкой к «Аладдину» (ждем смелых решений от Гая Ричи? :)
- В 1991-ом Белль избежала участи получить снежком в ответ от Чудовища, но в 2017-ом настали иные времена:)
- Фильм решается объяснить почему на территории замка Чудовища зима, в то время, как окружающий мир наслаждается летом, почему Белль и ее батюшка помешаны на розах, и почему никто в деревне ни разу ни гу-гу, что они живут неподалеку от заколдованного замка с принцем (а это уже *вот так сюрприз* сценарные плюсы картины).
Смотреть если:
…No one's
slick as Gaston
No one's quick as Gaston
No one's neck's as incredibly thick as Gaston's…
No one's quick as Gaston
No one's neck's as incredibly thick as Gaston's…
Если не смотреть, то потому что:
Мультфильмы для детей. Фильмы по мультфильмам – для детей
для детей. Бе-бе-бе…
Комментарии